0

“Escudriñad las Escrituras…porque ellas dan testimonio de mí”




“Escudriñad las Escrituras…porque ellas dan testimonio de mí”
Apuntes a la lectura del Nuevo Testamento

¿”Escudriñad” o “Escudriñáis”?
La versión Reina-Valera traduce “Escudriñad”, como una orden, en Juan 5:39. Otras versiones traducen “Escudriñáis”, como la constatación de un hecho. Pareciera ser que la mejor traducción sería esta última, como lo hacen la Biblia De Jerusalén, y el Testamento Interlineal de Lacueva, entre otros. El Señor Jesús recriminaba así a los judíos por centrar exclusivamente la atención en las Escrituras, y no acudir a Él para que les diera vida. Las Escrituras, sin el Señor Jesucristo, o dicho de otra manera, sin que sean capaces de mostrarnos a Cristo, no tienen valor. La vida está en Cristo, no en las Escrituras.

El diablo como actor
En 1ª Pedro 5:8 leemos: “Sed sobrios, y velad; porque vuestro adversario el diablo, como león rugiente …”. La palabra traducida aquí como adversario, en griego es literalmente, actor (que acusa ante los tribunales). En 2ª Cor. 11:14 dice que Satanás “se disfraza como ángel de luz”. Nosotros sabemos que un actor no muestra su real fisonomía; se ‘disfraza’ para representar un papel en una comedia. El diablo es astuto y engañador en grado sumo, y para hacerlo, utiliza las más diversas formas y aspectos, tal como un actor.

Apartados a empujones
Moisés era idolatrado por los fariseos en tiempos del Señor; pero sus antepasados le resistieron y “le apartaron de sí a empujones” (Hechos 7:39. La versión Reina-Valera traduce: “le desecharon”), igual que a Pablo después (Hechos 21:30-31;32). Esto no es nuevo. Como alguien ha dicho, “la historia del hombre nos confirma que la tendencia de este mundo es alabar a los santos muertos y perseguir a los vivos.” (Ver Mateo 23:29-30).

Base de abastecimiento
Gálatas 5:13 dice: “… no uséis la libertad como ocasión para la carne”. La palabra ocasión podría traducirse literalmente como “base de abastecimiento”. La carne puede ser alimentada, abastecida, y la libertad que el creyente tiene en Cristo puede ser utilizada para ese nefasto fin. (También en Romanos 7:8,11; 2ª Corintios 5:12; 11:12; y 1ª Timoteo 5:14). Es preciso abastecer el espíritu (Romanos 8:6).

http://www.aguasvivas.cl/revistas/04/12.htm

Ver artículo completo en su fuente original: Todas las publicaciones – La Biblia dice así

Related posts:

  1. “Escudriñad las Escrituras…porque ellas dan testimonio de mí”
  2. EL TESTIMONIO DE DIOS ES MAYOR QUE EL TESTIMONIO DE LOS HOMBRES
  3. En el testimonio ofrecido por esta persona que se …
  4. No podemos vivir sin ellas
  5. ELLAS Y YO (en ocasión de una celebración bloguera… asi se dirá?)



Comparte este artículo con tus amigos en facebook: Compartir

About the Author

Comentarios (0)

Trackback URL | Comments RSS Feed

Participa dejando tu comentario




Si deseas que tu foto salga con tu comentario puedes obtenerlo en Gravatar.

0

“Escudriñad las Escrituras…porque ellas dan testimonio de mí”




“Escudriñad las Escrituras…porque ellas dan testimonio de mí”
Apuntes a la lectura del Nuevo Testamento

¿”Escudriñad” o “Escudriñáis”?
La versión Reina-Valera traduce “Escudriñad”, como una orden, en Juan 5:39. Otras versiones traducen “Escudriñáis”, como la constatación de un hecho. Pareciera ser que la mejor traducción sería esta última, como lo hacen la Biblia De Jerusalén, y el Testamento Interlineal de Lacueva, entre otros. El Señor Jesús recriminaba así a los judíos por centrar exclusivamente la atención en las Escrituras, y no acudir a Él para que les diera vida. Las Escrituras, sin el Señor Jesucristo, o dicho de otra manera, sin que sean capaces de mostrarnos a Cristo, no tienen valor. La vida está en Cristo, no en las Escrituras.

El diablo como actor
En 1ª Pedro 5:8 leemos: “Sed sobrios, y velad; porque vuestro adversario el diablo, como león rugiente …”. La palabra traducida aquí como adversario, en griego es literalmente, actor (que acusa ante los tribunales). En 2ª Cor. 11:14 dice que Satanás “se disfraza como ángel de luz”. Nosotros sabemos que un actor no muestra su real fisonomía; se ‘disfraza’ para representar un papel en una comedia. El diablo es astuto y engañador en grado sumo, y para hacerlo, utiliza las más diversas formas y aspectos, tal como un actor.

Apartados a empujones
Moisés era idolatrado por los fariseos en tiempos del Señor; pero sus antepasados le resistieron y “le apartaron de sí a empujones” (Hechos 7:39. La versión Reina-Valera traduce: “le desecharon”), igual que a Pablo después (Hechos 21:30-31;32). Esto no es nuevo. Como alguien ha dicho, “la historia del hombre nos confirma que la tendencia de este mundo es alabar a los santos muertos y perseguir a los vivos.” (Ver Mateo 23:29-30).

Base de abastecimiento
Gálatas 5:13 dice: “… no uséis la libertad como ocasión para la carne”. La palabra ocasión podría traducirse literalmente como “base de abastecimiento”. La carne puede ser alimentada, abastecida, y la libertad que el creyente tiene en Cristo puede ser utilizada para ese nefasto fin. (También en Romanos 7:8,11; 2ª Corintios 5:12; 11:12; y 1ª Timoteo 5:14). Es preciso abastecer el espíritu (Romanos 8:6).

http://www.aguasvivas.cl/revistas/04/12.htm

Ver artículo completo en su fuente original: Todas las publicaciones – La Biblia dice así

Related posts:

  1. EL TESTIMONIO DE DIOS ES MAYOR QUE EL TESTIMONIO DE LOS HOMBRES
  2. En el testimonio ofrecido por esta persona que se …
  3. No podemos vivir sin ellas
  4. ELLAS Y YO (en ocasión de una celebración bloguera… asi se dirá?)
  5. Salgamos con nuestras victorias del 2009 y entremos al 2010 con ellas. Año de reposo y quietud en el Espíritu Santo.



Comparte este artículo con tus amigos en facebook: Compartir

About the Author

Comentarios (0)

Trackback URL | Comments RSS Feed

Participa dejando tu comentario




Si deseas que tu foto salga con tu comentario puedes obtenerlo en Gravatar.

Featuring YD Feedwordpress Content Filter Plugin